Четверг, 05.12.2024, 12:24

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
«Выделите орфографическую ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter»

  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: agrael  
Условные обозначения на развертках. Общие сведения.
AlexKooperДата: Вторник, 05.08.2008, 03:21 | Сообщение # 1
Группа: Опытные
Сообщений: 71
Репутация: 22
Награды: 0
Статус: Offline
На некоторых моделях рядом с номером детали встречается обозначение * или **
Это условное обозначение толщины картона, на который клеится деталь перед(после) вырезанием.
Однозначного соотношения число звёздочек - толщина картона не существует , вот примеры:

На Т-54 от моделика
* - наклеить на картон 1 мм
** - наклеить на картон 2 мм
**** - наклеить на картон 4 мм
+0.5 - наклеить на картон 0.5 мм

На Ausf.L от WAK
* - наклеить на картон 0,2 мм
** - наклеить на картон 0,5 мм
*** - наклеить на картон 1 мм
w - вырезать
P - правая сторона
L - левая сторона

На Т-28 от GPM
* примерно 0.5 мм
** от 0.3 до 1 мм (в широких пределах)

На Т-34 от халинского
* - 0.5мм
** - 1мм
+ - подклеить бристоль (плотная бумага или тонкий картон 0.3мм)
По поводу "что такое бристоль" однозначного мнения нет, но по толщине он примерно соотв. ватману.

Линии сгиба:
Некоторые модели имеют разное обозначение линий сгиба "внутрь" и "наружу". Сплошная линия - отрез.
Как правило, обычный пунктир - сгиб белой частью внутрь, а штрих-пунктир - сгиб цветной частью внутрь. Может быть и наоборот (и резьба левая бывает) - так что сначала посмотрите в месте, где направление сгиба очевидно.

Краткий русско-польский словарь моделиста:
szesci - части, детали
gwiazdka - звёздочка *
Litera - буква
Lewa/Prawa storona - левая/правая сторона
w - вырезать (обычно когда вырез внутри детали)
Szolg - танк
Pancer - бронемашина/танк
Smiglowiec - вертолёт
Szablony - шаблоны
Skala - масштаб (шкала)

Большинство слов польского языка (самолёты, субмарины, клей, картон, вырезать) - близки по звучанию русским и в переводе не нуждаются.

Ну и дополнения, кто желает:

Сообщение отредактировал AlexKooper - Вторник, 05.08.2008, 03:27
 
maxshakhДата: Вторник, 05.08.2008, 04:21 | Сообщение # 2
Группа: Мастера
Сообщений: 520
Репутация: 376
Награды: 2
Статус: Offline
zwijac ciasno - свернуть (скрутить) плотно
zwijac na precie xx mm - свернуть на основе диаметром хх миллиметров


Закончено: ФАИ-М, M24 Chaffee, Western River, Autoblinda AB41
 
busikДата: Суббота, 09.08.2008, 08:18 | Сообщение # 3
Группа: Мастера
Сообщений: 574
Репутация: 135
Награды: 0
Статус: Offline
Кто знает условные обозначения по толщине картона на Mitsubishi J2M3 Raiden от GPM ???

Кривость рук - и никакого мошенничества!!!
 
alex_skar_1Дата: Понедельник, 11.08.2008, 09:17 | Сообщение # 4
Группа: Опытные
Сообщений: 322
Репутация: 67
Награды: 0
Статус: Offline
На развертках модели погрузчика из Чужих элементы обозначенные красной сеткой требуется безжалостно удалять. Я его собирал, но по заказу - поэтому фоток нет, а глюки при сборке есть. Буду собирать снова - поделюсь.

P.S. Детали обозначенные * клеил на картон 0,4 мм, а ** - 0,85 мм - склеивал вдвое.

Сообщение отредактировал alex_skar_1 - Понедельник, 11.08.2008, 09:34
 
BIGRДата: Вторник, 22.06.2010, 00:58 | Сообщение # 5
Группа: Пользователи
Сообщений: 33
Репутация: 54
Награды: 0
Статус: Offline
Подскажите пожалуйста, в чем разница этих обозначений???

P.S. Взято из сканов "ТИГРА" от Холинского.


А Вы слыхали, что ученые изобрели новый супер-клей!
Он клеит все и намертво!!!!
Теперь они работают над вопросом:
"Как открыть тюбик?" :)
 
pilot_nesДата: Вторник, 22.06.2010, 02:04 | Сообщение # 6
Группа: Пользователи
Сообщений: 87
Репутация: 64
Награды: 0
Статус: Offline
Quote (BIGR)
Подскажите пожалуйста, в чем разница этих обозначений???

Это элементарно, Ватсон.
Правая картинка - "сгибать вот так"
Левая картинка - "Вклеить в одну согнутую деталь другую"

Кстати, ни кто не обладает набором условных обозначений в развертках?
Эт я как почти разраб спрашиваю ))

Сообщение отредактировал pilot_nes - Вторник, 22.06.2010, 02:07
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: