Вторник, 19.11.2024, 21:44

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
«Выделите орфографическую ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter»

  • Страница 1 из 1
  • 1
Вопрос по "бристолю"
jhnДата: Четверг, 05.02.2009, 17:30 | Сообщение # 1
Группа: Опытные
Сообщений: 62
Репутация: 1
Награды: 0
Статус: Offline
в процессе сборки возник такой вопрос - по инструкции некоторые особо важные для конструкции детали необходимо подклеить неким "бристолем", то бишь бристольским картоном как я понял (инструкция на буржуйском, толи польском, толи каком ещё).
нашёл в инете что это шпон дерева, оклеенный картоном. но ни о толщине, ни каких ещё подробностях узнать не удалось.
так вот вопрос - что это такое и чем в домашних условиях можно его заменить?
 
maxshakhДата: Четверг, 05.02.2009, 17:57 | Сообщение # 2
Группа: Мастера
Сообщений: 520
Репутация: 376
Награды: 2
Статус: Offline
имеется в виду обычный ватман

Закончено: ФАИ-М, M24 Chaffee, Western River, Autoblinda AB41
 
VargonДата: Четверг, 05.02.2009, 19:22 | Сообщение # 3
Безумству храбрых – венки со скидкой!
Группа: Модератор
Сообщений: 1204
Репутация: 286
Награды: 0
Статус: Offline
Бристоль это картон примерно 0.3 толщиной, аналог бристоля это почтовые открытки, картон в который упаковывается чай, конфеты и подобная продукция

Requiescat in pace. Amen
Все проявления неприязни ко мне просьба проявлять в суицидальной форме!
 
jhnДата: Четверг, 05.02.2009, 21:17 | Сообщение # 4
Группа: Опытные
Сообщений: 62
Репутация: 1
Награды: 0
Статус: Offline
ааа понял, спасибо smile
я догадывался что это плотный но достаточно тонкий картон cool
 
lexa210Дата: Среда, 11.03.2009, 03:16 | Сообщение # 5
Группа: Мастера
Сообщений: 1459
Репутация: 4253
Награды: 7
Статус: Offline
сёдня зашёл в магазин для художников(есть у нас такой) спросил у прдавца что такое "бристоль" оказался обычный ватман только импортный(германский)

«Меня часто спрашивают, почему мои посты на "Only paper" такие резкие. Отвечаю — я их ненавижу. Они ублюдки и выродки. Они хотят смерти нам, России. И пока я жив, я буду делать все, чтобы они исчезли».
 
agraelДата: Воскресенье, 14.03.2010, 17:01 | Сообщение # 6
Группа: Мастера
Сообщений: 344
Репутация: 212
Награды: 0
Статус: Offline
Тоже задался этим вопросом, когда польские инструкции переводил. У них там три типа картона - bristol, karton и "tektura" (в переводах идет тоже как картон) - причем эта "тектура" толщиной от 1мм и выше, а "картон" от 1мм и ниже (если не используют бристоль). Иногда, очень редко (от автора зависит), слово karton тоже идет для материала от 1мм и выше. Да, и еще встречается "sklejka" - модельная фанера (слово омонимично слову "sklejka", которая клапан для приклеивания). Насчет бристоля напряг знакомую (директора типографии), так она нашла какой-то буржуинский каталог, где указаны различные торговые марки и их характеристики. Так вот, оказалось, что это нечто плотностью 250 г/м2, то есть что-то типа того, что в наборах для детского творчества идет.

Кстати, "ваттман" у "них" и ватман у нас означают разное, "там" это просто название ТМ Wattman, причем это может быть и фильтровальная бумага (часто в хим. методиках встречаю). biggrin


В следующий раз сделай или лучше, или по-другому.
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: